现代人对古人诗文中的文字乱改,以显示自己有“高超”的文学水平,这种思路及态度是不对头的,是对死去的先贤的不尊重的具体表现,其思想意识是不可取的。
笔者阅2003年福建人民出版社出版的莆田文化丛书之一《诗词散文》册,该册里收有一首所谓《赠君》诗,编者说:《赠君》诗的作者周氏。介绍周氏的生平十分简单:“周氏莆田人,宋崇宁年间(1102—1106年)嫁古田县尉陈筑为妻。”《赠君》诗共有4句即:梦和初月过楼西,月过楼西梦已迷。唤起一声肠断处,落花枝上鹧鸪啼”。显而易见,编者向广大读者说明了5件事:(1)周氏是宋朝莆田人;(2)周氏于崇宁年间嫁给古田县县尉陈筑为妻;(3)陈筑不知道是哪里人?(4)周氏做的这首诗其诗题名叫《赠君》;(5)《赠君》诗第一句是:“梦和初月过楼西”。
笔者经考证后认为《赠君》诗的编者为广大读者所说明的这几件事均与历史史实、事实不相符,因为这首所谓“《赠君》”诗是出自宋代著名学者洪迈著的《夷坚志·甲志》卷六之《古田倡》条。《古田倡》全文如下:
“陈筑,字梦和,莆田人。崇宁初登第,为福州古田尉,惑邑倡周氏。周能诗,赠筑绝句曰:lsquo;梦和残月到楼西,月过楼西梦已迷,唤起一声肠断处,落花枝上鹧鸪啼。rsquo;首句盖寓筑字也。又《春晴》诗曰:lsquo;瞥然飞过谁家燕,蓦地香来甚处花。深院日长无个事,一瓶春水自煎茶。rsquo;后与筑作合欢红绶带,自经于南山极乐院,从者知之,共排闼救解,二人皆活。已而事败,筑失官去。周至绍兴初犹在,既老且丑,门户遂冷落云”。
《古田倡》所记载的是:宋朝时的陈筑,字梦和,莆田县人。崇宁初登进士第,官福州古田县县尉,陈筑被古田县城的娼妓周氏所迷惑吸引,周氏她会做诗,赠送给陈筑一首绝句:“梦和残月到楼西,hellip;hellip;”。诗的第一句是用陈筑的字“梦和”作为开头。周氏又做了一首诗,其诗题叫《春晴》:“瞥然飞过谁家燕,hellip;hellip;”。后来娼妓周氏和县尉陈筑二人用红绶带在南山极乐院自缢,被陈筑的随行人员所发觉,他们推开门,周氏和陈筑二人都被救活了。过了不长时间,陈筑玩弄娼妓周氏见不得人的丑闻被传出去,陈筑被朝廷开除了官职,离开了古田县。娼妓周氏一直到绍兴初年还未死亡,她美丽的容貌变得衰老难看,于是,门前冷落,嫖客渐渐地稀少了。
据宋代原始资料《古田倡》所记载,笔者确定莆田文化丛书之一《诗词散文》册有以下错误:
(1)娼妓周氏是古田县人,依据是题目就为《古田倡》即《古田娼》。所谓“周氏,莆田人”误也。(2)周氏并不是嫁给陈筑为妻,周氏实是陈筑不正当的情人,按现在的话来说:周氏是陈筑的:“阿长”。(3)陈筑是莆田县人,其依据是《古田倡》开头就记载:“陈筑,字梦和,莆田人。崇宁初登第”。又《八闽通志·选举·兴化府·宋》及《兴化府志·礼纪二·宋进士科》均记载曰:崇宁二年(1103年)进士陈筑,古田县尉,莆田人。(4)据《古田倡》记载:周氏的第一首诗无诗题。《赠君》诗题是今人妄加上的。(5)《古田倡》里的原诗第一句:“梦和残月到楼西。”而《诗词散文》册里今人把第三字的“残”字改成“初”字;第五字“到”字改成“过”字。结果变成了“梦和初月过楼西”。并给被改后的“初月”一词作注释:“初月,刚刚升上天的月亮”。诗的原句是“残月”,据目前最大型的《汉语大词典》对“残月”一词的解释是:“谓将落的月亮”。虽然全首诗仅被改了二个字,但把古人原诗的境、意、情都改变了。又题目为《古田倡》,《古田倡》就是古田籍妓女。妓女周氏不是莆田人,绝不该把《古田倡》里妓女周氏做的诗收入《诗词散文》册内。 (林青松)